Si tu prend le temps de comprendre, peut être que tu comprendras que ça te concerne.
"and everything i do Et tout ce que je fais,
like it something that needs repeatedC'est comme quelque chose qui a besoin de se renouveler
i dont need an alibi or for you to realiseJe n'ai pas besoin d'un alibi ou toi de réaliser,
the things we left unsaidLes choses que nous gardons non-dites,
are only taking space up in our head Sont seulement en train de prendre de la place dans nos têtes.
make it my fault win the game Fais en mon tord, gagne le jeu
point the finger place the blame Pointe du doigt, fait des reproches
it does me up and down Ca me rend joyeux et triste,
it doesnt matter now" Ca n'a plus d'importance maintenant.
My interpretation, MIKA
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)

3 commentaires:
ah voilà qui est plus claire ( visuellement )
CLAIR sans E mademoiselle yoni-17-au-bac-français!!
ouai visuellement seulement...
de toute façon l'interessé(e) ne vient plus ici.
Oh ne dis pas ça.
L'interressé vient ici très souvent. Bien plus souvent que tu ne le crois. Pour écouter mika souvent. Et puis pour voir les nouveutés. Et surtout pour voir comment elle va, l'administratrice de ce blog. Et aussi pour voir les photos trop biens.
N'empecehe que ce Mika il dit des choses bien vrai. Bien trop vraies.
Je t'aime toujours et encore.
Enregistrer un commentaire